When planning a translation project, you may hear your professional translation company or translators use the term “transcreation.” Transcreation is a part of the translation process, but just because you have translated content it doesn’t mean it was transcreated.
No matter what kind of business you run, you need marketing materials to attract new audiences and plant the seed for lead generation. Marketing is the cornerstone of doing business in the B2B and B2C worlds and involves creating several content pieces, from email and social media posts to mailers and websites.
Financial institutions are an international necessity for doing business. From individuals to multi-national corporations, we all need banking or finance services. For all that, to respectfully and adequately serve all of your customers, you need to speak their language – and to accomplish flawless communication, you need financial translation services.
If you’re letting your digital footprint exist in just one language instead of multiple languages, you’re missing a significant opportunity to use your existing audience to connect with a new one. One of the easiest ways to support your online presence for global audiences is by professionally translating your user-generated content.